『外国人が言葉に困らずに診療・相談を受けられる環境つくり~医療通訳者紹介』
県の医療通訳制度の協定病院以外では、外国人が医療通訳者につながる方法がない。誤訳などの問題も生じている。通訳アプリの活用が進んできているが、アプリの特徴や通訳者不在による不利益を理解していないため利用が進まない。医療現場では通訳の必要性を感じていても病院としての総意にならない。
1組織作り(事務局:会計、情報、庶務)
2通訳者名簿を作成し、名簿紹介の流れを確認す
る(名簿紹介、実績把握、評価担当者の準備)
3医療機関を訪問し、制度を紹介する
(医療機関を回る担当者を準備)
4患者個人に通訳者を紹介する方法を検討する
(通訳者が持つ手帳の作成、患者個人の実績把握、
評価)
5医療通訳者講習会を開催する
6制度継続のための財源を確保する
募金の種類 | 赤い羽根共同募金(広域) |
---|---|
活動の名称 | 外国人が言葉に困らずに診療・相談を受けられる環境つくり~医療通訳者紹介 |
活動の目的 | 日常生活支援 |
団体名 | 群馬医療通訳者有志の会 |
活動の対象 |
在住外国人 |
活動のテーマ・分野 | 保健・医療 |
活動の機能・形態 | 情報・コミュニケーション支援 |
活動内容の補足事項 | 医療通訳 |
助成金の使途 |
活動の頻度・利用者数・個数・部数 |
|
---|---|
収入の内訳 |
|
活動を実施した年度 | 令和6年度 |
入力し、送信ボタンをクリックしてください。送信した内容は、中央共同募金会を通じて地域の共同募金会に送られます。
ご協力、ありがとうございます。
〒371-0843 前橋市新前橋町 13-12 群馬県社会福祉総合センター
TEL:027-255-6596 FAX:027-255-6214